本篇文章856字,读完约2分钟
10月19日,一刻talks预见未来大会在北京隆重举行。 作为独特的ai同传技术支持,Sogou同传提供了会议全程同传翻译服务,以高效、准确、高质量的翻译水平为大会增添了明亮的科学技术色彩。 另外,这次大会在斗鱼、一直播、b站、小米直播等多个网络平台直播,Sogou同传提供了与这些现场发布平台同步的双语字幕,观众即使不在现场也能知道会议副本。 继今年苹果新产品发布会的直播后,Sogou的同传再次受到高端网络直播节目的欢迎。
大会是科技行业的年度盛典,邀请了100名国内外具有不同背景、不同行业未来属性的尖端思想人物、网络领袖、医疗先驱、科技精英完成了100次独立演讲,soho中国理事长潘石严、陌副总裁王太中、世
100件干货很多与演讲复制相关的领域,跨度广,挑战翻译事业。 Sogou同传不仅准确迅速地再现了这些专业用语,还能自动修改意思,使翻译更流畅,其精彩的表现使现场观众一眼就能看到ai同传,得到了网民的称赞和好评。 在大佬面前,Sogou作为ai字幕君,默默地以实力夺取了戏剧。
随着人工智能技术的迅速发展,ai给以前流传下来的生产方法和商业模式带来了很多便利,新的机遇和新风口离不开ai的身影。 小米生态链智米科技ceo苏峻说,当孩子想睡觉时,这位父母只是把转换器调成睡眠模式。 时,大屏幕上实时显示Sogou同声传译的字幕butwhenthiskidgoestosleepsoallthisparentshastodoissetthepunifersleep。 而且,在直播视频的画面下面,也同时显示了中英双语的翻译结果,可以说是不折不扣的魔法字幕君,网民们在弹幕的吐槽中引起了疯狂的刷屏。
探索未来的世界,是思想家的天性。 各个领域的进步来自人们从未停止过探索的步伐。 过去两年,Sogou同传为数百个国际会议提供了同传服务,继续积累场景语言数据,积极探索在高端展馆、体育比赛、智能硬件等多个垂直行业的落地应用。 在科学技术实践的道路上,探索的Sogou一起传达,值得我们越来越多的期待。
标题:【科讯】AI字幕组来了!搜狗同传助阵一刻talks·2018先见未来大会
地址:http://www.miutrip.net.cn/news/2105.html