本篇文章687字,读完约2分钟
年中国公开赛,纳达尔打败了天才少年克高斯,赢得了男子单打冠军。 在赛后的采访中,兴奋的纳达尔想起了在08年北京奥运会上获得冠军,北京这块土地证明了他取得职业生涯的最好成果。 但是他的英语有西班牙口音,现场只有少数中国观众理解他说的话。
这是国际体育比赛的常见情况:选手和观众语言不通,一方兴奋地发言,另一方满是雾,双方总是不能在同一个感情频道。
这种情况今年终于彻底改变了。 全年网,沃兹尼亚奇获得了女子单打冠军,我很高兴自己获得了第30个冠军。 声音一落,现场响起掌声和欢呼声,在黑科技的帮助下,所有中国观众在第一时间都得到了正确的语言翻译。
这就是Sogouai同传所起的作用。 他们利用最新的人工智能技术,认识选手的语言,很快生成相应的中文翻译,被称为体育竞技场的魔法字幕组。 现场目睹ai同传表现的观众对其速度和正确性感到吃惊。
据说人工智能会改变未来,但我不知道它在改变现在。
中国公开赛是世界上第一个使用ai同传技术的国际级体育赛事。 这次成功的跨界合作,也为其他体育比赛树立了良好的榜样。 中网结束后不久,10月12日,Sogouai同传再次登场竞技场。 这次,他们为第八届北京国际马术师比赛提供了同传的支持。 世界著名的马术场设计师弗兰克·罗森伯格介绍了地点,他旁边的画面上出现了实时的双语字幕,对参加者来说是根本的变化。
在西方故事中,语言的诞生目的是区分人,一个身体想要掌握其他民族的语言,往往需要多年的勤奋学习。 像Sogouai同传这样的人工智能产品,可能在分钟内消除了不同语言之间的障碍,交流变得顺畅,信息表达变得轻松,其力量和变化才刚刚开始。
标题:【科讯】搜狗AI同传:顶级赛事背后的“神奇字幕组”
地址:http://www.miutrip.net.cn/news/2467.html